Теплота, ж. 1. теплота, тепло. Мокрота, сухота, теплота, студено, мякота, жестокое… и подобьная – качьство убо есть, по немуже каци друзии наричуться (ϑερμότης). Изб.Св. 1073 г.2, 657. Даждь мокнуштюму сухоту, зимному теплоту. Изб.Св. 1076 г.1, 234. Аще бо здѣ банныя теплоты горящиа укропныя не может плоть нш҃а терпѣти, то како стерпимъ оны лютыя муки. Изм., 220. XVI в. ~ XIV в. Егда, – рече, – аз сице помыслих, тогда прииде ко мне милость его, яко некаа теплота. Сказ.Авр.Палицына1, 244. 1620 г. – О тепле живого человеческого тела, соотносимом с одной из четырех стихий – огнем. Тѣло же убо чл҃овѣче отъ четырь съставъ гл҃емъ съзьдано. Имать бо отъ огня теплоту, отъ въздуха же студеньство, отъ земле же сухоту, отъ воды же мокроту (τὴν ϑερμότητα). Изб.Св. 1073 г.2, 684. Тако убо своею премдр҃стью и силою одержа [Бог] всячьская и начальствия храня всякого чювьствия съставы, яже суть теплота и студеньство, сушю и мокро, въ едино смѣшая и съглс҃но свершая удьствия [ἁρμονίαν], да ни огнь съ студеньствомь боретьс<я>, ни мокрое сухому противитьс<я> (ϑερμή). Хрон.Г.Амарт., 66. XIV в. ~ XI в. – О человеческом теле, в котором едва теплится жизнь. Уже тѣло его от но(г)у мрт҃во бяше, во единѣ(хъ) персѣхъ толико животна(я) теплота дыхаше (ζωτικὴ ϑέρμη). Пролог (Ф.), 27 об. XIII–XIV вв. [то же – Пролог (БАН2), 130 об. XIV в.]. Христианин нѣкто… впаде в люту болѣзнь, яко ни разума в себѣ имѣти [вар.: имѣяше] и ниже знаяше кого отнюд<ь>, но и ни единым от уд своих владѣяше; пребываше ж<е> бо малым нѣчѣм неравен мертвым, зане теплотѣ (еще) и дыханию его в нем сущу. Дан.Пер.ч., 119. 1662 г.
2. жар (солнца, огня). Також<е> и коваль, сѣдя близ наковал<ь>ни, съгляда дѣло желѣза, курение огня удручит тѣло его и теплотою пещи утрудится (ἐν ϑέρμῃ καμίνου). (Сир. XXXVIII, 29) Библ.Генн. 1499 г. Но елмаже бѣяше мнозѣмь послѣже помышляти, якож<е> от теплоты слн҃чныхь лучь ес<ть> земьли сухота, а не по естеству еи сущи своиство свое, да тѣмь прежеваривъ Гь҃ разумь всѣхь сухуу прозва. Шестоднев Ио.екз.2 (Б.), 207. XV в. Видите ли, сколь высоко отъ земли небо, а и туть горечо от теплоты солнечныя бываетъ. Ав.Кн.толк., 549. XVII–XVIII вв. ~ 1677 г. – Образно. Жаба цѣлиньная... терпить варъ и знои слн҃чныи, да аще ю дожь иметь – умреть, водная же жаба, аще взыдеть от воды, абие поникнеть в водѣ. [Толкование:] Уподобишася тверди жител<ь>ници цѣлинныя [τῷ χερσαίῳ ‘жабе, живущей на суше’], терпять бо напастьныи варъ; аще убо зило [так!] зима их постигнеть, рекше гонения о добродѣтели, – умруть [далее в греч.: οἱ δὲ τοῦ κόσμου ὑδρώδεις εἰσιν ‘те, что принадлежат миру, – это водные <лягушки>’], аще бо прикоснутся [вм.: прикоснется] ихъ мала теплота напастьна на мысли [порча: ἢ ἐπιϑυμίας ‘или страсти’], не претерпяще поникнуть паки за ту же похотную мысль (ϑέρμη πειρασμοῦ). Физ., 322. XV в.
3. Теплая погода. (1474): И по смотрению Божию, хотя Богъ възвратити оружие бес крови, обрати зимную студень на теплоту, и бысть вся зима тепла, и нѣ лзе бяше псковичамъ поити в Немецкую землю множества ради вод. Псков.лет. II, 56. XV в. (1420): Возсташа мрази и студень велиа, и потомъ теплота бысть велиа ж<е>, и соиде снѣгъ. Ник.лет. XI, 236. XVI в. (1548): Прииде теплота велика и мокрота многая, и весь ледъ покры вода на Волзе, и пушки, и пищали многие проволяшесь в воду. Пискар.лет., 61. XVII в. || Жара, зной. И пришед во град Свияжский, пребысть в нем стоя неделю, опочивая и отдыхая от… горения солнечнаго и ото многия теплоты летния. Каз.ист., 125. XVI в.
4. Болезненный жар. Лечець приготовляеть зѣлия на потрѣбу врачевания, на кыйждо недугъ, когда бѣаше или огненое жжение, или теплота кручиннаа. Патерик Печ., 84. XV в. ~ XIII в.
5. Перен. Напряжение, пыл. Государь царь изволилъ устроити единого отъ своихъ, кой вышереченнымъ тысячи пѣшихъ заплатитъ, чинъ и теплоту нашие брани узритъ. Прус.д., 49. 1517 г.
6. Перен. Усердие, рвение, горячность. (946): А понеже Вардѣ угасе яже на бранехъ теплота и скоростремное нападение, увяну старостию, въ Никифора Фоку военачалие прелагаетъ [Константин] (ἔσβεστο τὴν... ϑέρμην). (Хрон.Манас.) Ник.лет. IX, 28. XVI в. Сеи же блжн҃ныи отрокъ зѣло разжегся теплотою дх҃овною и приложи постъ къ посту и мл҃тву къ мл҃тву [так!] и, слезы къ слезам проливая, иде въ ст҃ую цр҃квь. Ж.Евф.С., 214. XVI в. Сие онъ съ такою правдою и теплотою говорилъ, что удобно всякъ разсудити могъ (z… żarliwościa=). Х.Рад., 88. 1695 г. ~ 1628 г. – О христианской вере. Око вселенѣи яви [Юстиниана] ума чистотою и свѣтьлостью, просвѣщаюшта свѣтьлѣ подъвластьныя, емуже свою цр҃квь преда [Бог] и закону ея поучатися ношть и дн҃ь научи на устроение и възгражение сущиимъ подъ рукою людьмъ иже теплотою яже к Бу҃ любве (τῷ ϑερμῷ τοῦ πρὸς ϑεὸν πόϑου). (Трул., обращ. к Юстиниану II) Ефр.корм., 133. XII в. [то же – Мерило пр., 15. XIV в.]. Она же [Марфа], еже бо и слыша, яко Ис҃ъ идеть, ту абие желю остави, а вѣры показа теплоту (τὸ ζέον). (Похв.о Лазаре) Усп.сб., 377. XII–XIII вв. На ледъ невѣрствия евнгл҃<ь>ския теплоты излия [Христос], студѣнь грѣховную апст҃льскыми учѣньми огрѣ. Сл.св.пр., 176. XV в. ~ XIII в. Богожеланный же мужь, теплый душею Владимиръ, теплотою любовною къ вѣре Христове разжигашеся… и умъ простираше къ приобщению божественныя благодати святаго крещениа. Кн.степ., 88. XVI–XVII вв. ~ 1560-е гг.
7. Горячая вода, вливаемая на литургии в чашу перед причастием. Егда причащати время, принесутъ потиръ другой… и выложитъ [архиерей] изъ полнаго служимаго потира въ порожний потиръ, и паки оба потира наполнитъ теплотою, и тако творитъ, колько ему надобно причащати. Арс.Сух.Проскинитарий, 43. 1653 г. А что, государь, на концы священнодѣйства теплая вода въ таиньства вливается, и та вода именуется теплотою. В.чел.Ник.Пустосв., 212. 1665 г. – Ср. топлота.